<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>German Words Explained &#187; DDR</title>
	<atom:link href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/category/ddr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.germanwordsexplained.com/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Apr 2012 18:06:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>The GDR Transcript Pack</title>
		<link>http://www.germanwordsexplained.com/blog/transcripts/the-gdr-transcript-pack/</link>
		<comments>http://www.germanwordsexplained.com/blog/transcripts/the-gdr-transcript-pack/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2011 06:16:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Graham</dc:creator>
				<category><![CDATA[DDR]]></category>
		<category><![CDATA[Transcripts]]></category>
		<category><![CDATA[FDJ]]></category>
		<category><![CDATA[GDR]]></category>
		<category><![CDATA[SED]]></category>
		<category><![CDATA[Solidaritätszuschlag]]></category>
		<category><![CDATA[SoliZu]]></category>
		<category><![CDATA[Stasi]]></category>
		<category><![CDATA[Tag der Deutschen Einheit]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.germanwordsexplained.com/blog/?p=843</guid>
		<description><![CDATA[The &#8220;GDR Pack&#8221; is a collection of 6 transcripts, each in their own PDF file. The pack is a ZIP file containing the 6 PDFs and is available from the AllThingsGerman Download Store. The transcripts in this pack are: Tag der Deutschen Einheit Die DDR FDJ SED Solidaritätszuschlag Stasi To find out more, visit the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The &#8220;GDR Pack&#8221; is a collection of 6 transcripts, each in their own PDF file. The pack is a ZIP file containing the 6 PDFs and is available from the <a href="http://www.allthingsgerman.net/store/index.php?act=viewProd&amp;productId=38" target="_self">AllThingsGerman Download Store</a>.</p>
<p>The transcripts in this pack are:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/bank-holidays/tag-der-deutschen-einheit/">Tag der Deutschen Einheit</a></li>
<li><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/ddr/">Die DDR</a></li>
<li><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/fdj/">FDJ</a></li>
<li><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/sed/">SED</a></li>
<li><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/tax/solidaritatszuschlag/">Solidaritätszuschlag</a></li>
<li><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/ddr/stasi/">Stasi</a></li>
</ul>
<p>To find out more, visit the <a href="http://www.allthingsgerman.net/store/index.php?act=viewProd&amp;productId=38" target="_self">AllThingsGerman Download Store</a>.</p>
 <p><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/?flattrss_redirect&amp;id=843&amp;md5=8706b9a55485e3167af863a3bbc308ad" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/plugins/flattr/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.germanwordsexplained.com/blog/transcripts/the-gdr-transcript-pack/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stasi</title>
		<link>http://www.germanwordsexplained.com/blog/ddr/stasi/</link>
		<comments>http://www.germanwordsexplained.com/blog/ddr/stasi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 18:50:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Graham</dc:creator>
				<category><![CDATA[DDR]]></category>
		<category><![CDATA[Überwachung]]></category>
		<category><![CDATA[Staatssicherheitsdienst]]></category>
		<category><![CDATA[Stasi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.germanwordsexplained.com/blog/?p=221</guid>
		<description><![CDATA[Stasi is the abbreviation for Staatssicherheitsdienst.  In the GDR this referred to the Ministerium für Staatssicherheit. The Stasi monitored the people of the GDR, especially those with contact to people in West Germany.  Letters were opened, read, and re-sealed.  Telephone calls were recorded. Many people co-operated unofficially with the Stasi, the so-called &#8220;IMs&#8221; (inoffizielle Mitarbeiter) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Stasi</em> is the abbreviation for <em>Staatssicherheitsdienst</em>.  In the GDR this referred to the <em>Ministerium für Staatssicherheit</em>.</p>
<p>The <em>Stasi</em> monitored the people of the GDR, especially those with contact to people in West Germany.  Letters were opened, read, and re-sealed.  Telephone calls were recorded.</p>
<p>Many people co-operated unofficially with the <em>Stasi</em>, the so-called &#8220;IMs&#8221; <em>(inoffizielle Mitarbeiter)</em> and reported information about their friends and neighbours.  The <em>Stasi</em> then archived this information, creating a large source of information about the people that they were monitoring.</p>
<p>Much of this information was destroyed before German re-unification, although there are projects that reconstruct these documents leading to new revelations about who informed on whom.</p>
<p>To hear a simple explanation and a short discussion in German, listen to the podcast:</p>
<p align="center">
(Press the “play” button to listen to the podcast)</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.allthingsgerman.net/store/index.php?act=viewProd&amp;productId=38" target="_blank"><img src="http://www.allthingsgerman.net/images/buy-button.jpg" alt="Buy a Transcript" border="0" /></a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-29_stasi.mp3">Download the MP3 file</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/forum/">Comment in the forum</a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php">Subscribe to the podcast</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/index.php/listening-by-phone/">Listen by telephone</a></p>
<p align="center"><a href="http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=258462603" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/itunes.jpg" alt="itunes.jpg" /></a> <a href="zune://subscribe/?German%20Words%20Explained=http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/zune.jpg" alt="zune.jpg" /></a></p>
 <p><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/?flattrss_redirect&amp;id=221&amp;md5=d24570d31dcdd208c464fea46868df3b" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/plugins/flattr/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.germanwordsexplained.com/blog/ddr/stasi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-29_stasi.mp3" length="2594370" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Solidaritätszuschlag</title>
		<link>http://www.germanwordsexplained.com/blog/tax/solidaritatszuschlag/</link>
		<comments>http://www.germanwordsexplained.com/blog/tax/solidaritatszuschlag/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 16:40:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Graham</dc:creator>
				<category><![CDATA[DDR]]></category>
		<category><![CDATA[Tax]]></category>
		<category><![CDATA[Solidaritätszuschlag]]></category>
		<category><![CDATA[Steuer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.germanwordsexplained.com/blog/?p=217</guid>
		<description><![CDATA[The Solidaritätszuschlag is an additional form of tax that was originally conceived to assist with the re-building of East Germany after re-unification. It was introduced in 1991 and although there was a break of 2 years in the 1990s, it is still valid today and anyone who pays tax in Germany also pays this Zuschlag [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The <em>Solidaritätszuschlag</em> is an additional form of tax that was originally conceived to assist with the re-building of East Germany after re-unification.</p>
<p>It was introduced in 1991 and although there was a break of 2 years in the 1990s, it is still valid today and anyone who pays tax in Germany also pays this <em>Zuschlag</em> on top.</p>
<p>The Solidaritätszuschlag is often a point of discussion, especially a to how long we will have to continue paying it &#8211; 18 years after re-unification.  However, at the moment there appear to be no plans to discard it again.</p>
<p>To hear a simple explanation and a short discussion in German, listen to the podcast:</p>
<p align="center">
(Press the “play” button to listen to the podcast)</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.allthingsgerman.net/store/index.php?act=viewProd&amp;productId=38" target="_blank"><img src="http://www.allthingsgerman.net/images/buy-button.jpg" alt="Buy a Transcript" border="0" /></a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-22_solizu.mp3">Download the MP3 file</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/forum/">Comment in the forum</a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php">Subscribe to the podcast</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/index.php/listening-by-phone/">Listen by telephone</a></p>
<p align="center"><a href="http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=258462603" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/itunes.jpg" alt="itunes.jpg" /></a> <a href="zune://subscribe/?German%20Words%20Explained=http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/zune.jpg" alt="zune.jpg" /></a></p>
 <p><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/?flattrss_redirect&amp;id=217&amp;md5=d29182b8e731d596fab0b5ec089df715" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/plugins/flattr/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.germanwordsexplained.com/blog/tax/solidaritatszuschlag/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-22_solizu.mp3" length="1349599" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>SED</title>
		<link>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/sed/</link>
		<comments>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/sed/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Oct 2008 22:39:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Graham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abbreviations]]></category>
		<category><![CDATA[DDR]]></category>
		<category><![CDATA[PDS]]></category>
		<category><![CDATA[Political parties]]></category>
		<category><![CDATA[SED]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.germanwordsexplained.com/blog/?p=212</guid>
		<description><![CDATA[SED stands for the Sozialistische Einheitspartei Deutschlands.  It was the official political party of the German Democratic Republic and was originally formed through the union of the East German social democrats and the communist party. Its role as effectively the only party in East Germany was anchored in the GDR&#8217;s constitution. After the fall of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>SED</em> stands for the <em>Sozialistische Einheitspartei Deutschlands</em>.  It was the official political party of the German Democratic Republic and was originally formed through the union of the East German social democrats and the communist party.</p>
<p>Its role as effectively the only party in East Germany was anchored in the GDR&#8217;s constitution.</p>
<p>After the fall of the Berlin wall, the SED was renamed into the SED-PDS and then simply into <em>PDS: Partei der Demokratischen Sozialismus</em>.  In 2005 they changed their name to <em>Die Linkspartei</em>, and in 2007 they converged with another party to form <em>Die Linke</em>.</p>
<p><em>Die Linke</em> have received sufficient votes in some states &#8211; even western states &#8211; to have seats in local parliaments.</p>
<p>To hear a simple explanation and a short discussion in German, listen to the podcast:</p>
<p align="center">
(Press the “play” button to listen to the podcast)</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.allthingsgerman.net/store/index.php?act=viewProd&amp;productId=38" target="_blank"><img src="http://www.allthingsgerman.net/images/buy-button.jpg" alt="Buy a Transcript" border="0" /></a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-15_sed.mp3">Download the MP3 file</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/forum/">Comment in the forum</a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php">Subscribe to the podcast</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/index.php/listening-by-phone/">Listen by telephone</a></p>
<p align="center"><a href="http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=258462603" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/itunes.jpg" alt="itunes.jpg" /></a> <a href="zune://subscribe/?German%20Words%20Explained=http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/zune.jpg" alt="zune.jpg" /></a></p>
 <p><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/?flattrss_redirect&amp;id=212&amp;md5=d7dce1fa1c392b3d60e2f3c0eafc4fab" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/plugins/flattr/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/sed/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-15_sed.mp3" length="2709307" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>FDJ</title>
		<link>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/fdj/</link>
		<comments>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/fdj/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 22:56:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Graham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abbreviations]]></category>
		<category><![CDATA[DDR]]></category>
		<category><![CDATA[FDJ]]></category>
		<category><![CDATA[Freie Deutsche Jugend]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.germanwordsexplained.com/blog/?p=204</guid>
		<description><![CDATA[FDJ stands for Freie Deutsche Jugend and was the youth movement of the German Democratic Republic (DDR). Although membership was voluntary, non-members often suffered pressure and discrimination and so around 80% of people between the ages of 14 and 25 were members. Although closely associated with East Germany, the FDJ originally had branches in the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>FDJ</em> stands for <em>Freie Deutsche Jugend</em> and was the youth movement of the German Democratic Republic (DDR).</p>
<p>Although membership was voluntary, non-members often suffered pressure and discrimination and so around 80% of people between the ages of 14 and 25 were members.</p>
<p>Although closely associated with East Germany, the <a href="http://www.amazon.de/gp/product/3531115766?ie=UTF8&amp;tag=germanwords-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=6742&amp;creativeASIN=3531115766">FDJ</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=germanwords-21&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3531115766" alt="" width="1" height="1" border="0" /> originally had branches in the <a href="http://www.amazon.de/gp/product/3926893664?ie=UTF8&amp;tag=germanwords-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=6742&amp;creativeASIN=3926893664">western zones</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=germanwords-21&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3926893664" alt="" width="1" height="1" border="0" />, before it was outlawed in the Federal German Republic (West Germany) in 1951.  In fact, its earlier roots were not in Germany at all, rather in <a href="http://www.amazon.de/gp/product/382970528X?ie=UTF8&amp;tag=germanwords-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=6742&amp;creativeASIN=382970528X">Prague</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=germanwords-21&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=382970528X" alt="" width="1" height="1" border="0" />, <a href="http://www.amazon.de/gp/product/3829705158?ie=UTF8&amp;tag=germanwords-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=6742&amp;creativeASIN=3829705158">Paris</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=germanwords-21&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3829705158" alt="" width="1" height="1" border="0" /> and <a href="http://www.amazon.de/gp/product/382970478X?ie=UTF8&amp;tag=germanwords-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=6742&amp;creativeASIN=382970478X">London</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=germanwords-21&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=382970478X" alt="" width="1" height="1" border="0" /> in the 1930s.</p>
<p>Today there are still <a href="http://www.amazon.de/gp/product/B0014FPJME?ie=UTF8&amp;tag=germanwords-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=6742&amp;creativeASIN=B0014FPJME" class="broken_link">FDJ</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=germanwords-21&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=B0014FPJME" alt="" width="1" height="1" border="0" /> groups in Germany, although membership numbers are much lower than they were before reunification.</p>
<p>To hear a simple explanation and a short discussion in German, listen to the podcast:</p>
<p align="center">
(Press the “play” button to listen to the podcast)</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.allthingsgerman.net/store/index.php?act=viewProd&amp;productId=38" target="_blank"><img src="http://www.allthingsgerman.net/images/buy-button.jpg" alt="Buy a Transcript" border="0" /></a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-08_fdj.mp3">Download the MP3 file</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/forum/">Comment in the forum</a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php">Subscribe to the podcast</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/index.php/listening-by-phone/">Listen by telephone</a></p>
<p align="center"><a href="http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=258462603" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/itunes.jpg" alt="itunes.jpg" /></a> <a href="zune://subscribe/?German%20Words%20Explained=http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/zune.jpg" alt="zune.jpg" /></a></p>
 <p><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/?flattrss_redirect&amp;id=204&amp;md5=f8b86dcc85a1b13cfaeedaab54086d0b" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/plugins/flattr/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/fdj/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-08_fdj.mp3" length="2441918" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>DDR</title>
		<link>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/ddr/</link>
		<comments>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/ddr/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 21:00:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Graham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abbreviations]]></category>
		<category><![CDATA[DDR]]></category>
		<category><![CDATA[East Germany]]></category>
		<category><![CDATA[GDR]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.germanwordsexplained.com/blog/?p=200</guid>
		<description><![CDATA[Our topic in October is the DDR &#8211; the Deutsche Demokratische Republik. The DDR (GDR in English) existed from 7th October 1949 until 2nd October 1990 and was created out of the Soviet occupation zone as a repsonse to the creation of the German Federal Republic several weeks earlier. Today we talk about the creation [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Our topic in October is the <em>DDR</em> &#8211; the <em>Deutsche Demokratische Republik</em>.</p>
<p>The DDR (GDR in English) existed from 7th October 1949 until 2nd October 1990 and was created out of the Soviet occupation zone as a repsonse to the creation of the German Federal Republic several weeks earlier.</p>
<p>Today we talk about the creation and the economic and political systems that we set in place in the <a href="http://www.amazon.de/gp/product/3473551163?ie=UTF8&amp;tag=germanwords-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=6742&amp;creativeASIN=3473551163">DDR</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=germanwords-21&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3473551163" alt="" width="1" height="1" border="0" /> and how the country was structured.  We also talk our own personal experiences when visiting the country.</p>
<p>Find out more in the podcast</p>
<p align="center">
(Press the “play” button to listen to the podcast)</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.allthingsgerman.net/store/index.php?act=viewProd&amp;productId=38" target="_blank"><img src="http://www.allthingsgerman.net/images/buy-button.jpg" alt="Buy a Transcript" border="0" /></a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-01_ddr.mp3">Download the MP3 file</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/forum/">Comment in the forum</a></p>
<p align="center"><a href="http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php">Subscribe to the podcast</a> | <a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/index.php/listening-by-phone/">Listen by telephone</a></p>
<p align="center"><a href="http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=258462603" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/itunes.jpg" alt="itunes.jpg" /></a> <a href="zune://subscribe/?German%20Words%20Explained=http://www.germanwordsexplained.com/podcast.php" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/2007/12/zune.jpg" alt="zune.jpg" /></a></p>
 <p><a href="http://www.germanwordsexplained.com/blog/?flattrss_redirect&amp;id=200&amp;md5=f455e6339397d022a9bf1134cca8376d" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.germanwordsexplained.com/blog/wp-content/plugins/flattr/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.germanwordsexplained.com/blog/abbreviations/ddr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://www.germanwordsexplained.com/mp3/2008-10-01_ddr.mp3" length="3719410" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>

